Examples of the letters for the workshop «How to read emails»

Письмо 1

Уважаемый Алексей Юрьевич!

ООО «Щит», лидер рынка услуг безопасности г. москвы, предлагает надежную защиту средств Вашего предприятия от злоумышленников.

По статистике МВД, компании Западного округа г. Москвы потеряли в 2014 году в результате ограблений больше 15 млн рублей. Больше 70% ограблений были связаны с нападением на бухгалтера, который доставлял из банка наличные для выплаты зарплаты сотрудникам.

Мы готовы защитить Вашу компанию от подобных происшествий. ООО «Щит» обеспечит перевозку наличных средств и других ценностей Вашего предприятия от двери до двери — в опечатанном виде, с экспедитором и вооруженной группой сопровождения.

В нашем распоряжении штат профессиональных сотрудников, собственный парк бронеавтомобилей, вооружение и спецсредства. «Щит» единственное охранное агентство, внесенное в реестр надежных предприятий москвы. Стоимость наших услуг вдвое ниже стоимости банковской инкассации — до 2 000 рублей, — и с нами успешно сотрудничают предприятия малого и среднего бизнеса.

Мы будем рады видеть в числе клиентов и Вас. Предлагаем назначить встречу для согласования деталей сотрудничества. Уверены: с нами ваши ценности всегда будут в безопасности.


Письмо 2

Уважаемый Василий Петрович!
Благодарим Вас за интерес, проявленный к нашей продукции на между­ народной выставке «Безопасность­2013», и направляем интересующую Вас информацию.

В разговоре на стенде Вы отмечали, что планируете участие в тендере на строительство центрального олимпийского стадиона в Сочи. Обеспечить безопасность на объекте такого класса сегодня невозможно без оборудования, позволяющего передавать полученные аудио- и видеосигналы с максимальной скоростью и с наименьшими потерями качества. Один из немногих сертифицированных в России поставщиков,предлагающих такую функциональность, — компания АВС Security Systems.

Наша компания уже 10 лет обеспечивает прямые поставки оборудования АВС Security Systems и зарекомендовала себя как надежный поставщик систем безопасности для объектов промышленного и гражданского назначения. Будучи официальным представителем производителя систем безопасности, мы предлагаем Вам ознакомиться с новой линейкой iP-видеокамер, разработанных специально для массовых сооружений.

Мы готовы встретиться и обсудить технические детали и финансовые аспекты проекта. Наше сотрудничество позволит Вашей компании в полной мере выполнить условия тендера и внести свой вклад в строительство олимпийских объектов в Сочи-2014.


Письмо 3

Уважаемая Ольга Владимировна!
Тренинговая компания «Эрудит» благодарит Вас за приглашение принять участие в тендере на обучение сотрудников региональных филиалов группы «Страхование». Мы высоко ценим оказанное доверие и очень заинтересованы в сотрудничестве с группой «Страхование» признанным лидером рынка страхования в России.

Спектр задач тендера широк и разнообразен, и наши специалисты с большим интересом взялись бы за их решение. Однако бизнес-модель нашей компании в первую очередь рассчитана на проведение эксклюзивных тренингов для топ-менеджмента и ключевых специалистов, и мы хотим предложить Вам сотрудничество именно в этой сфере.

Наша компания готова организовать для руководителей подразделений группы «Страхование» тренинги ведущих российских и зарубежных экспертов, предоставить помещения, оборудование, организовать питание и, в случае выездного обучения, экскурсионное и конференц-обслуживание.

Будем рады подготовить для Вас детальную презентацию возможных вариантов сотрудничества и встретиться для их обсуждения.


Письмо 4

Уважаемый Иван Петрович!
Прошу Вас рассмотреть предложение, которое позволит нам при минимальных вложениях получить мощный PR-­эффект и наглядно продемонстрировать нашу социально ответственную позицию.

В поселке, где проживают наши сотрудники, есть единственный очаг культуры — центр «Факел». В центре проходят занятия школы современного танца, работает секция борьбы самбо. На дискотеках в «Факеле» выступают две местные любительские рок-группы, а по утрам здесь работает развивающая группа для малышей «Учусь вместе с мамой».

К сожалению, «Факелу» катастрофически не хватает финансирования. Средств на поддержание центра в районном бюджете нет. В здании центра уже 17 лет не было даже косметического ремонта. Нет денег, чтобы платить зарплату ведущим кружков и секций. Используемое оборудование тоже давно устарело.

Наша организация могла бы оказать центру «Факел» посильную помощь. На нашем складе уже несколько лет хранится никак не используемая музыкальная аппаратура. Эта аппаратура очень пригодилась бы в «Факеле». Среди наших сотрудников найдутся неравнодушные люди, готовые вести занятия в центре на безвозмездной основе. Наконец, наше предприятие могло бы профинансировать ремонтные работы из средств, выделенных для спонсорских пожертвований.

Считаю, что нам необходимо поддержать центр «Факел», показать, что мы заботимся о регионе и его жителях, — и улучшить тем самым имидж нашего предприятия.


Письмо 5

Уважаемая Ирина Васильевна!
Прошу Вас прояснить вопрос, связанный с реализацией нашей про­ дукции в регионах.

При реализации продукции через региональные филиалы периодически возникает необходимость ее передачи от одного филиала другому. Продукция отправляется в филиалы исходя из текущей рыночной конъюнктуры. Затем конъюнктура изменяется, и оказывается, что продукты, поставленные в один филиал, могут быть с большей прибылью проданы через другой.

Прирост прибыли за счет передачи продукции в другой филиал может достигать 30%. В частности, в данный момент в Талды-Курганском филиале имеются остатки, которые могут быть реализованы на месте с прибылью в 9 000 000 р. В то же время при их реализации в Магаданской области прибыль с учетом всех транспортных расходов составит 12 000 000 р. , то есть на 3 000 000 р. больше.

Для успешной реализации продукции необходимо понимать, насколько операции по ее переводу между филиалами допустимы с точки зрения бухгалтерского учета: приемлема ли подобная практика в принципе, существуют ли исключительные ситуации, при которых передача продукции между филиалами невозможна, и если да, то чем объясняются эти исключения.

В связи с этим прошу Вас дать письменные разъяснения о возможности передачи продукции между филиалами. Данное разъяснение позволит продающим подразделениям эффективнее реализовывать продукцию, принося максимальную прибыль нашему предприятию.


Письмо 6

Уважаемые господа!
Вузам нашего региона, обучающим молодежь иностранным языкам, сегодня остро не хватает возможностей для организации языковой практики. Идя навстречу пожеланиям ректоров и преподавателей, департамент культуры города х организует для студентов, изуча­ющих испанский язык, встречу со сверстниками из университетов испании и приглашает ваш вуз принять в ней участие. Получится, что Департамент культуры знает о нуждах учебных заведений и старается им помочь.

Встреча организуется 10 июля 2014 года в рамках программы молодежных обменов для укрепления отношений между молодыми людьми Испании и России. В ней примут участие студенты испанских университетов. Более 20 молодых людей приедут в город х, чтобы обменяться с российскими сверстниками опытом организации учебы и досуга и обсудить планы на будущее.

Учитывая большую социальную значимость мероприятия, предлагаем Вам проинформировать испаноговорящих студентов ваших учебных заведений о месте и времени проведения встречи, подготовить списки участников и предоставить их в оргкомитет программы до 17:00 5 июня 2014 года.

Участие во встрече станет для ваших студентов интересным опытом и откроет для них новые горизонты.


Письмо 7

Мы крайне обеспокоены ситуацией с обслуживанием фильтра для воды, установленного ООО «Фильтр» в офисе нашей компании. Мы используем оборудование вашего месяца вода в фильтре имеет неестественный желтый цвет и металлический привкус.

За прошедший месяц мы дважды звонили в службу поддержки ООО «Фильтр» и один раз сообщали о проблеме письмом. К сожалению, ответа на наши обращения не было. Как вы знаете, пункт 2.12 Договора No 345АС, по которому поставлялось вышедшее из строя оборудование, предполагает, что неисправный фильтр должен быть отремонтирован или заменен в течение трех дней. Мы рассчитываем, что вы сможете в ближайшее время выполнить положения этого пункта, поскольку фильтр используется в зале обслуживания клиентов, и низкое качество воды компрометирует нашу компанию.

Надеемся, что приемлемое решение будет найдено и нашей компании не придется прибегать к предусмотренным в договоре санкциям. Мы хотели бы и дальше пользоваться фильтрами вашего предприятия в своих клиентских офисах и рассчитываем на ваш оперативный ответ.


Письмо 8

Уважаемый Олег Петрович!
Вынуждены признать, что качество консультации, которую дал Вам оператор нашего контактного центра 26.09.12, действительно не отвечает требованиям к обслуживанию абонентов. От лица сотрудников и руко­водства компании приносим Вам свои извинения.

Подобная ситуация особенно огорчает, поскольку наша компания стремится следовать в своей работе высокому европейскому стандарту Best National Quality. Сотрудники нашего контактного центра проходят ежемесячное тестирование знаний и психологические тренинги. Мы всегда стараемся решить любой вопрос быстро и эффективно, но в данном случае это, к сожалению, нам не удалось.

Мы приняли меры, чтобы подобные инциденты не повторялись. Работавший с Вами сотрудник получил взыскание. С ним, а также со всеми его коллегами была проведена разъяснительная работа. К сожалению, причиной непрофессионального поведения могла стать неготовность сотрудника к работе в условиях стресса, поэтому мы усилили контроль за эмоциональным состоянием операторов контактного центра и запланировали для них дополнительное обучение.

Мы надеемся, что в качестве компенсации за доставленные неудобства Вы примете от нашей компании сумму в 5000 рублей (она уже зачисле­на на Ваш счет, и ею можно расплатиться за любые наши услуги).

Еще раз от имени всех сотрудников и руководства компании приношу Вам свои извинения. Надеюсь, что ситуация впредь не повторится, Ваши новые обращения к нам будут максимально комфортными, и наше сотрудничество продолжится.


Письмо 9

Уважаемая Ирина!
Нам очень жаль, что Вам не удалось в полной мере оценить все плюсы работы волонтером на фестивале «Молодые голоса».

Организаторы фестиваля постарались создать все условия для того, чтобы волонтеры смогли не только поработать, но и интересно провести время — посетить концерты, познакомиться с достопримечательностями Саратова, найти новых друзей. Для них были предусмотрены:
— форменная одежда;
— бесплатные билеты на выступления музыкальных коллективов;
— бесплатное проживание в общежитии.

Регламент работы с волонтерами действительно не предусматривал обеспечения питанием. Всех участников проинформировали об этом заранее, предоставив карту-путеводитель с указанием ближайших недорогих кафе быстрого питания. Для волонтеров были оборудованы пункты, где каждый мог получить горячий чай и разогреть принесенный с собой обед, — то есть вопрос организации питания был продуман.

Мы получили множество положительных отзывов от волонтеров, однако и отрицательные отзывы очень ценны для нас. Волонтерское движение в России находится в стадии становления, и важно своевременно выявлять возможные недочеты и исправлять их. Мы передадим Ваши замечания в дирекцию по работе с волонтерами и уверены, что они будут учтены.


Письмо 10

Витя, привет! У меня несколько вопросов по текущим проектам, нужна твоя помощь.

Я хочу заменить менеджера «Альфе», потому что Вика уходит в отпуск на второй неделе проекта. Внутренний бюджет от этого вырастет, подробности в смете в приложении. Это ок?

Мы планируем организовать встречу с сотрудниками, которые выходят с августа: Мишуренко, Никонова, Звягин и Файзулин. У тебя были их контакты. Можешь их собрать на встречу?

Еще по «Альфе» был вопрос, см. в письме от 12 мая.
Алина.


Письмо 11

Алексей! Извините, что не смог сегодня прийти лично. Надеюсь, ваша встреча прошла удачно. После разговора с ребятами я бы хотел уточнить несколько моментов. Когда вы планируете подать заявку на обучение? Это влияет на наш график подготовки документов, мы должны запланировать эту работу заранее. Сколько человек может стать вашими поручителями и кто эти люди? Консульство очень внимательно оценивает поручителей и будет лучше, если мы заранее обсудим их состав. Наконец, какой график оплаты вам подходит? Мы рекомендуем делать предоплату 40—50%, но вуз позволяет делать предоплату не менее 15%. По опыту, чем больше предоплата — тем чаще подтверждают визу. Если посольство откажет, вуз вернет предоплату. Если удобно, давайте обсудим это по телефону. Иван Калинин, +7 903 123-45-67


Письмо 12

Виталий! У нас на «Альфу» надвигается существо, внешне похожее на большую крысу, но мех которого очень ценится в лесах Сибири. Охотники со всей России ходят на песца, но если они плохо подготовлены к таким процедурам, то, о чудо, песец приходит к ним.

Вот у нас, кажется, похожая ситуация.

Поясню.

Если помнишь, друг Сергея попросил меня через фирму поставить 400 коммутационных боксов под его какой-то проект, и он забрал их не все. У нас на складе лежало около 80 боксов, из них Сергей должен был забрать около 40. На «Альфу» нам нужно было 60 боксов…

Чувствуешь, чем дело пахнет?

В общем, я не знаю, почему так вышло, но в итоге у нас на «Альфу» завтра должно уехать 60 боксов, а Сергей приедет за 40. А всего на складе их 80. То есть 20 боксов что? Ну, понятно. Пушнина нынче в стране, видимо, не очень ценится, потому что на ровном месте.


Письмо 13

Илья, здравствуйте!

Юридическая служба просит подписать с вами еще один документ: соглашение о неразглашении. Это требование службы безопасности «Альфы», которая выступает организатором проекта.

Текст соглашения в приложении. Я уже внес туда ваши реквизиты, вам нужно только распечатать на любом принтере, подписать и прислать фотографию, а сам документ передать курьеру, которого мы к вам отправим.

Что в этом соглашении:
1) Нельзя разглашать, что вы работаете над проектом, до дня официального анонса на сайте «Альфы».
2) Нельзя разглашать стоимость ваших услуг конкретно в этом проекте. При этом можно разглашать принципиальную стоимость, если вы так делаете. Это для «Альфы» особенно важно из-за 44-ФЗ.
3) Нельзя публиковать промежуточные материалы. Если вы будете на встречах в «Альфе», нельзя публиковать фотографии из офиса, отмечаться в соцсетях. Никто не должен знать, что вы контактируете с «Альфой».

Мы готовы отправить вам курьера, начиная с завтрашнего дня. Напишите, когда вам удобно его встретить и по какому адресу. Промежутки: с 10 утра до 18 вечера, с 18 до 21 вечера. Я напишу вам в «Телеграме», чтобы договориться.

Максим Самокатов, менеджер проекта, ТГ: @samokatov Приложение: Соглашение о неразглашении, Альфа — Петров.doc


Письмо 14

Валерия, спасибо, что написали! Нам очень жаль. Крем Дюбари был непопулярным среди посетителей, поэтому нам пришлось вывести его из меню. Его заказывали шесть-восемь раз в неделю (видимо, это были вы), и нам приходилось выбрасывать большую часть продуктов, для нас эта позиция была убыточной.

Я понимаю, это грустно, когда любимое блюдо пропадает из меню. Вместо крема Дюбари мы начали готовить новые. Смотрите, что у нас теперь есть:
– крем-суп из шампиньонов, цветной капусты и белых грибов это близко к крему Дюбари по вкусу и консистенции;
– магрибский томатный суп — это совсем другое, но очень вкусно;
– суп-пюре из брокколи и тыквы со сливками — он сливочный, как крем Дюбари, но надо любить брокколи 🙂

Валерия, если попробуете новые супы, напишите, пожалуйста, как вам. Мы это учтем при формировании меню.

Ольга, администратор ресторана.

P. S. Огромное вам спасибо, что регулярно заходите к нам на обеды. В следующий раз, когда будете у нас, тихо скажите официанту «Ненавижу „Цезарь“», вас ждет комплимент от шефа 🙂

Если у вас есть предложения по ассортименту или меню, смело пишите мне — нашей команде очень важно мнение постоянных гостей.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *